/ Get a quote
Get a quote
Service

Technical Translation

Engineering specifications, product documentation, safety manuals, installation guides, technical standards. The goal is precision: a translated technical document must be as clear and unambiguous as the original.

What this covers

Technical translation fails when linguists try to get by on language skills alone without understanding the subject matter. A translator who does not understand how a hydraulic system works will produce a translation of a hydraulic system manual that is grammatically correct and technically meaningless. sh-translation matches technical projects to translators with subject-matter qualifications: mechanical engineers, electrical specialists, chemical technicians, IT and software professionals, and other specialists working in their own field. We maintain a terminology management system for each technical client, ensuring that the same component is named the same way every time across every document we produce. For product-specific terminology, we extract and document agreed terms before translation begins. This is particularly important for equipment manufacturers distributing in multiple markets.

Deliverables

Engineering specifications and design documents
Product documentation and user manuals
Safety data sheets and compliance documentation
Technical standards and certification materials
Installation and maintenance guides
API documentation and developer documentation

Who this is for

Manufacturing and industrial companies entering new markets
Engineering firms with international clients
Equipment suppliers needing multilingual product documentation

Other services

Legal Translation Technical Translation Literary Translation Multimedia Translation
Pricing & details
from 327,60 EUR starting price
Delivery: 3-10 business days
All major language pairs
2nd linguist review included
Digital delivery
Build a package

We use cookies. Learn more.

shtranslation